Pasalnya... saya coba masukkan salah satu URL dari postingan saya, untuk saya translete ke bahasa inggeris. E... lha kok malah jadi lucu ya? masak iya di artikel asli saya berbunyi:
- Sependapatkah anda jika : "Newby minim ilmu internet dan tetek bengeknya?"
- Sependapatkah if you, "Newby minimal knowledge and breast bengeknya?"
Hanya ada satu jawaban. bikinlah artikel atau tulisan yang grammatikal, Sesuai dengan struktur bahasa yang benar. Na...h disini masalahnya....
Kita udah kadung terbiasa nulis dengan gaya bahasa "Prokem"
Kehebatan layanan google ini tergolong exelent. Soale mampu mentranslate Web, situs, blog sekaligus. Wow... huesbat.. bisa menyulap blog indon jadi british nich. Tapi ya itu.. nulisnya harus struktural. Kalo nggak ya... "tetek bengeknya" jadi "breast bengeknya". Wkkk....wkk...wkk...
Bayangin kalo blog ini di translate ke bahasa inggeris... Yang baca pasti di jamin terkekeh - kekeh.
O iya.. kalo mau nyoba-in kehebatan om gugel menterjemahkan bahasamu.. silahkan meluncur aja ke translate.google.com
Anda punya pengalaman lain tentang Google transalator? Share disini yuk?
18 Respon Pembaca:
Pertamaxxxxx, akhirnya bisa pertamax lagi, heu heu he, oh ya om. aku baru mau nyobain google translate neh, heu heu heu, maksih infonya ommm
@ andi sukri: Nggak usah pertamax - pertamax-an mas, kayak di blog selebritis. Sama2 om sukri.. cobain deh..
google memang sahabat sejati
wahahahahahhaha apalagi blog sayah kang, tata bahasanya anchuuuur, asli dah gugel g bakal bisa translet na xixixixi, EYD Ejaan Yang Diplesetkan
Kalo bwt blog blog yg rapi jali, di jamin, gag perlu kursus LIA, gag perlu TOEFL 600 langsung tuing, jadi enggress dah
Emang mBah Google baek hati :)
Kalo terjemahannya sempurna ntar karce sama alfalink gak laku
@ anang: Benar meski belum perfect. Minimal udah di support. Kan tinggal nunggu Google Adsense Support Bahasa Indon kali..
@ Cebong Ipiet: He..he..he.. itulah seninya dunia blogging. Kalo terlalu kon-tekstual, rasanya kita kan nggak konseptor pidato kenegaraan kali ya?
@ Adellia: He..he..ehe.. ada benernya juga tuh. Ya bagi-bagi rejeki lah sama yang lain.
Makasih infonya Om, langsung ke TKP untuk nyoba :D
@ Qisthon: sama2. semoga bermanfaat, silahkan.
thanks buat infonya_^
Di akhir bulan penuh berkah ini, tiada kata yang dapat terucap selain Selamat Hari Raya Idul Fitri tuk esok hari, Mohon maaf lahir dan batin
google jeli-mata terhadap pasar indonesia yang hanya sedikit lebih kecil drpd indiA
Patut dipraktekkan nih, menarik!
@ RainTurb: Sama-sama, moga bermanfaat.
@ Adellia: Sama2.
@ gus: Wah malah baru tahu saya. Thank sharingnya kang..
@ Dony Alfan: Cuman ya itu.. belum perfect dalam translate nya...
Iya memang lucu kalao di translate, jadinya aneh dan gak wajar:))
@ Abi Bakar: Yang aneh kita? ataukah google?
Mungkin masih versi beta kali untuk ke bahasa indonesia.. ;)
@ mfajrinet: Perasaan nggak beta kok. Cuman kita aja yang udah terbiasa pake bahasa "prokem"
good.bagus mas artikelnya:)
Post a Comment